-
TemáticasAmérica latinaInteligencia Artificial
-
SectorOtrosTecnologías de la Información y la Comunicación
-
PaísesEspañaGlobal
¿Puede la inteligencia artificial generativa ser una aliada real para las lenguas originarias? ¿o está reforzando su desconexión del futuro digital?
En este episodio de Esto es lo que AI, nos adentramos en el estudio “El desempeño de la inteligencia artificial en el uso de lenguas indígenas americanas”, desarrollado por nuestros expertos en innovación, con el apoyo de BID Lab y Microsoft, que analiza el desempeño de la IA generativa en siete lenguas indígenas americanas: desde el quechua con sus 7 millones de hablantes hasta el tupí guaraní con apenas 20,000.
Entre los hallazgos, destaca que, actualmente, el 54% de los casos la IA responde correctamente en estas lenguas. La publicación pone en valor que la IA generativa representa una gran oportunidad para reducir el aislamiento digital de las comunidades indígenas y dar mayor visibilidad a sus pueblos y culturas. También propone una serie de recomendaciones orientadas a fomentar una inteligencia artificial que integre mejor las particularidades lingüística y culturales de las comunidades indígenas.
Adolfo Corujo y su asistente virtual ELAI (Luis Martín), junto a Miguel Lucas y Patricia Charro, analizan este estudio junto a dos de sus impulsores principales:
- Daniel Korn, Director de Políticas e Innovación en IA para Microsoft Américas, y
- César Buenadicha, Jefe a.i. de la División de Ecosystem Building y Acceleration en BID Lab.
En este capítulo se comparten los principales hallazgos y estrategias para abordar los desafíos identificados: más datos, mayor representación y proyectos concretos como la localización de Windows y Office en quechua o el desarrollo de servicios digitales en guaraní.
Además, repasamos algunas de las últimas novedades en IA aplicada al lenguaje y, como siempre, contamos con nuestras secciones habituales: ¿AI también?, con Ángela Ortega, sobre sesgos invisibles, y Pioneros de la IA, con Margorieth Tejeira, dedicada a Ross Quillian.
¿Es esta una oportunidad histórica para preservar la diversidad lingüística y fortalecer la presencia digital de los pueblos originarios? 🎧
Descúbrelo en este episodio.
También en Ivox, Apple Podcast, Cuonda y Amazon Music.